
пятница, 15 ноября 2019
And the sun shone, having no alternative

And the sun shone, having no alternative

And the sun shone, having no alternative

Что значит "Никаких шлюх"? Ты скучный (с) Слаанеш
— Mr. Meowgi (@Mr_Meowwwgi) 15 ноября 2019 г.

Мисс Лейси Френч: Проголосовали едино
ice_age: Пойти ловить мышей или поспать на солнышке - голосую за поспать

Кенлех: Один котик изображает двух... Наверное, создает алиби брату.
And the sun shone, having no alternative

фото Edouard Boubat
четверг, 14 ноября 2019
And the sun shone, having no alternative


вариант для экранов с меньшим разрешением
автор *JT*, взято отсюда, и там много других очень классных фонов.
Что значит "Никаких шлюх"? Ты скучный (с) Слаанеш
Kage Tsukiyama: Босс и приспешники

Кенлех: Смотрю на спящего бесхвостого под другим углом... Всё равно хочется на него спрыгнуть со шкафа.
Лена В.: Кот-Горыныч )
morrodel: Чо принёс? Где мне?
All_ex: Дэвушка нэ танцуэт!...
All_ex: Что ж ты, милая, смотришь искоса, низко голову наклоня?...
All_ex: Эх, тройка! Котица тройка, кто тебя выдумал? ... Кусь, куда ж несешься ты? Дай ответ.
ice_age:
Что ж ты смотришь на меня, человек хороший?
Будто не хозяин, а чужой прохожий?
Сумку открывай, не сиди без дела,
да сметану разливай, чтобы сердце пело!

Кенлех: Вкусно? А поделиться?
Кенлех: Лапки в кучку, ушки врозь
morrodel: Я на солнышке лежала, пятки кверху держала, вот они и загорели!
Командор Кенг: Чеши!