
среда, 11 декабря 2019
And the sun shone, having no alternative

вторник, 10 декабря 2019

a-s-k-a: Как это я не Рыжик, а Тузик?! ... Не Тузик, а Пузик?.. Все равно безобразие!..
a-s-k-a: Барсик, кончай хвостом махать - вон, за тобой уже стекло треснуло!
Satellit:
На окошке я сижу,
За игрою я слежу.
За любимую команду
Вымпелом-хвостом машу.
Виктория Инферно: А можно я на турнике буду лёжа подтягиваться?
sspena:
Гложет сердце кручина,
Давит грудь подоконник.
Ой, где ж ты бродишь, мужчина,
Настоящий полковник. .. (с)
ice_age: Персиковая блондинка не желает знакомиться

Кенлех: - Муля, не нервируй меня.
And the sun shone, having no alternative
And the sun shone, having no alternative

понедельник, 09 декабря 2019
Бесы часто возбраняют нам делать легчайшее и полезное, а между тем побуждают предпринять труднейшее. (св Иоанн Лествичник)
And the sun shone, having no alternative

And the sun shone, having no alternative

воскресенье, 08 декабря 2019
And the sun shone, having no alternative

Una Grande Libre Plus Ultra (̾●̮̮•̃̾)۶ "С точки зрения долбоеба - безусловно." (с) Goblin