Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
Я недавно писала в своём дневе про Малфоя, как он немного прихворал и как во время плохого самочувствия обнимал подушку.

В общем, я расшарила эти фото на сайте imgur.com и получила несколько комментов. Один комментатор назвал Малфоя cute chonker. Кьют это понятно - милый. А вот слово chonker оказалось для меня новым. Это жаргонное словечко, если верить urban dictionary, обозначает жирного, но фотогеничного кота. А ещё мне теперь любопытно, как можно было бы адаптировать этот термин на русский.

В общем, я расшарила эти фото на сайте imgur.com и получила несколько комментов. Один комментатор назвал Малфоя cute chonker. Кьют это понятно - милый. А вот слово chonker оказалось для меня новым. Это жаргонное словечко, если верить urban dictionary, обозначает жирного, но фотогеничного кота. А ещё мне теперь любопытно, как можно было бы адаптировать этот термин на русский.
Я, если что, свою называю "жирный заяц"
Я думала про пухляша, но так можно назвать любое толстое животное (или человека), меня именно позабавило, что термин касается сугубо котов.
Пухлышка или пухлешок